http://www.neerlandistiek.nl/over-neerlandistiek-voor-de-klas is een apart onderdeel van het elektronische tijdschrift voor de neerlandistiek dat dagelijks informeert over ontwikkelingen in het vakgebied voor iedereen die er belangstelling voor heeft. De rubriek Voor de klas is speciaal bedoeld voor de uitwisseling van informatie tussen docenten uit het academisch en middelbaar onderwijs. De rubriek levert ook suggesties (filmpjes, begrijpelijke samenvattingen van lopend onderzoek of recente publicaties) die docenten in het middelbaar onderwijs kunnen gebruiken.
Maandelijks wordt per e-mail een nieuwsbrief verstuurd met vaste rubrieken en een samenvatting van de belangrijkste nieuwtjes uit Neerlandistiek voor de klas.
Wilt u zelf ook iets bijdragen? Mail dan naar: neerlandistiekvoordeklas[at]gmail.com en we doen ons best om uw artikel of aankondiging te plaatsen.
Bron: http://www.neerlandistiek.nl/over-neerlandistiek-voor-de-klas
Judas in Nederland en Het smelt in Vlaanderen. Dat waren de best verkochte boeken (fictie) van 2016. Maar hoe zit het eigenlijk met de verkopen als we Nederland en Vlaanderen samenvoegen?
De hitlijst op basis van het Nederlandse en Vlaamse GfK-panel levert de volgende top tien op van boeken van Nederlandse en Vlaamse auteurs. Judas voert de lijst aan. Griet Op de Beeck en Hendrik Groen staan er beiden met twee titels in. Ook opvallend: van de acht auteurs zijn er zes vrouw.
Bron: Taaluniebericht
In de Volkskrant is een interview verschenen met taalkundige Hans Bennis, sinds 1 februari algemeen secretaris van de Taalunie. Hij geeft daarin onder meer aan dat de Taalunie er niet is om voor te schrijven wat je wel en niet kunt zeggen, dat taal voortdurend verandert en dat je ‘hun hebben’ taalkundig ook als een verbetering zou kunnen beschouwen.
Uit reacties op onder meer sociale media blijkt dat hun hebben een thema is dat de gemoederen in Nederland blijft bezighouden. ‘Hun’ als onderwerp is nog steeds onderwerp van debat. Op het symposium Goede redenen voor foute taal op vrijdag 24 februari 2017 stond één van de sprekers stil bij de opkomst van hun hebben. In Taalunie:Bericht is een verslag opgenomen van dit symposium.
Bron/lees meer: http://taalunieversum.org/nieuws/6861/weer_volop_aandacht_voor_hun_hebben_
Zie ook:
In het februari/maartnummer van Onze Taal een interview met Herman Koch, die dit jaar het Boekenweekgeschenk schreef: “Als ik die deun van de eerste pagina’s te pakken heb, dan komt de rest vanzelf.”
Verder duikt Onze Taal in de verkiezingsprogramma’s waarin de ene partij om de paar regels iets “keihard” aanpakt, en de andere alles “inclusief” wil doen. En we gaan na waarom een slippertje geen kleine slipper is, en een peertje geen kleine peer: dat woorddeel tje doet zóveel meer dan verkleinen alleen.
Bron: https://onzetaal.nl/tijdschrift/digitale-onze-taal/editie/februari-maart-2017/
Gespeld vindt niet alleen werkwoordspelling belangrijk, maar ook de veiligheid van jouw gegevens. Al vanaf het begin worden daarom alle wachtwoorden versleuteld, zodat niemand erbij kan komen. Als je je weleens afvraagt waarom je bij Gespeld je wachtwoord niet kunt opvragen maar moet resetten wanneer je het vergeten bent, dan is het antwoord dat het wachtwoord zelfs voor óns niet te lezen is – vervelend, maar noodzakelijk.
Vanaf vandaag is er, naast de bestaande veiligheidsmaatregelen, een beveiligde verbinding ingesteld. Je hoeft er zelf niets voor te doen, maar je kunt het wel zien. Als je naar Gespeld gaat, dan zie je in de adresbalk een groen slotje met ‘Veilig’ staan; dat garandeert dat de verbinding niet ‘afgeluisterd’ kan worden. Niet voor niets zie je dat icoontje ook bij de site van je bank en bij Google.
Op het symposium Goede redenen voor foute taal op de Universiteit Leiden spreken vier taalkundeonderzoekers over de logica achter taalfouten. ‘Wanneer ik als docent een fout corrigeer die ik eigenlijk wel snap, voel ik me soms een verrader’, zegt Jenny Audring, universitair docent taalkunde.
Bron: http://www.mareonline.nl/archive/2017/02/23/071-527-taalfouten-zijn-oke
Velen hebben het afgelopen week gedaan, en sommigen hebben er helaas een nat pak aan overgehouden: de schrikschoenen uit het vet en het natuurijs op. Schrikschoenen, of ook wel schaverdijnen, schovelingen of schalootsen genoemd, zijn allemaal oude benamingen voor wat wij nu schaatsen noemen.
Bron/lees meer: http://ivdnt.org/onderzoek-a-onderwijs/webrubrieken/terug-in-de-taal-archief/1380-schrikschoenen
Hoe belangrijk is correct Standaardnederlands voor commerciële websites? Klikken potentiële klanten echt weg bij de eerste dt-fout die ze opmerken, of zien ze die helemaal niet staan? Met andere woorden: is een extra investering in degelijke taal wel nuttig op een mooie en gebruiksvriendelijke website? Taalliefhebber Miet Ooms deed er onderzoek naar.
Lees meer: http://taaluniebericht.org/artikel/taaltrends/belangrijk-foutloze-taal-op-websites
Zoals je kunt lezen op Gespeld, verdien ik niets met de website. Dat hoeft ook niet, want ik vind het belangrijk dat iedereen de mogelijkheid heeft om met werkwoordspelling te oefenen.
Een website onderhouden kost naast tijd echter ook geld. De kosten zitten vooral in de server van de website. Daarnaast worden er duizenden e-mails verstuurd en dat kost tientallen euro’s per maand. Om de kosten te dekken, vind je vanaf nu op de meeste pagina’s een kleine advertentie. Google betaalt mij een klein bedrag voor elke advertentie. Daarmee kom ik niet uit de kosten, maar het scheelt wel wat.
Ik hoop dat je de advertenties niet storend vindt en dat je begrijpt dat ze nodig zijn om de website gratis te blijven aanbieden.
Spreken is zilver, luisteren is goud. In The Bridge, de populaire Zweeds-Deense misdaadserie, overleggen de Zweedse en Deense hoofdrolspeler in hun eigen moedertaal met elkaar. Ze begrijpen elkaar perfect. Een voorbeeld van luistertaal.
Op papier ziet het er wat vreemd uit, maar in de praktijk gebeurt het wel vaker: meertalige communicatie, waarbij ieder de taal spreekt die hem of haar het beste ligt. ‘Comment ça va?’ ‘Prima! En met jou? Mooi weertje, hè.’ Dat fenomeen heeft sinds enkele jaren een naam: luistertaal. Onderzoeker Jan ten Thije (Universiteit Utrecht) wil zo het bewustzijn daarover vergroten. ‘Want als je het een naam geeft, kun je erover spreken, en dus afspraken erover maken.’
Lees meer op http://taaluniebericht.org/artikel/taaltrends/spreken-zilver-luisteren-goud.